Why French adjectives change — the idea of agreement
Unlike English, a French adjective copies the gender and number of its noun.
In English, an adjective never changes: we say a small cat, a small house, small cats — the word small stays exactly the same. French is different. A French adjective must agree with its noun, which means it changes its ending to match two things:
- Gender — is the noun masculine (le/un) or feminine (la/une)?
- Number — is the noun singular (one) or plural (more than one)?
So one English adjective can have up to four forms in French. Here is petit (small):
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Masculine | petit | petits |
| Feminine | petite | petites |
Examples:
- un petit garçon (a small boy) — masculine singular.
- une petite fille (a small girl) — feminine singular, +e.
- des petits garçons (small boys) — masculine plural, +s.
- des petites filles (small girls) — feminine plural, +es.
Think of it as the adjective "copying" the noun. First ask "what gender is the noun?" and "is it one or many?", then dress the adjective to match. The starting form you find in a dictionary is always the masculine singular — that is your base, and you build the other three from it.
Worked mini-example. Make intelligent (intelligent) agree with une femme (a woman). The noun is feminine singular, so add -e: une femme intelligente (an intelligent woman). For des femmes (women), feminine plural, add -es: des femmes intelligentes.
- English adjectives never change; French adjectives agree with their noun.
- Agreement = match gender (m/f) AND number (singular/plural).
- One adjective can have four forms: masculine sing., feminine sing., masculine pl., feminine pl.
- The dictionary form is the masculine singular — build the others from it.